俄羅斯衛(wèi)星通訊社莫斯科9月20日電 俄羅斯瓦赫坦戈夫劇院院長基里爾·克羅克在接受衛(wèi)星通訊社采訪時表示,話劇《戰(zhàn)爭與和平》在中國演出成為俄羅斯戲劇和俄羅斯文化的輝煌成績。
俄羅斯葉夫根尼?瓦赫坦戈夫劇院攜根據(jù)俄羅斯作家列夫·托爾斯泰創(chuàng)作的《戰(zhàn)爭與和平》小說改編的話劇于2024年8月在華巡演。長達(dá)五個小時的《戰(zhàn)爭與和平》話劇首次登上中國的舞臺。該劇在上海、廣州和北京上演,并于9月8日完美收官。
克羅克指出,“中國觀眾對《戰(zhàn)爭與和平》這部話劇的反應(yīng)超出了我所有的預(yù)期。在來中國巡演之前,我們還有一些擔(dān)憂,因為這是一部非常復(fù)雜、演員陣容龐大且長達(dá)五個小時的劇目。如果沒有讀過小說,有時即使是俄羅斯人也很難理解其中的劇情。但所有的擔(dān)心都是錯誤的,因為即使在俄羅斯,我們也并不是每次都受到這樣的喜愛與接納?!?br />
他表示,最后三場在北京演出的門票很快就被一搶而空,大批觀眾在劇院工作人員入口期待著俄羅斯演員的到來。
瓦赫坦戈夫劇院院長分享到,“中國媒體和電視臺指出,這是最能代表俄羅斯的話劇之一,為了更好地了解俄羅斯人民、俄羅斯人的性格、俄羅斯的歷史和文化,這場演出是必看的。這是俄羅斯戲劇的輝煌、俄羅斯文化的輝煌,也是俄羅斯的輝煌成功?!?br />
2024年兩次中國巡演觀眾近4萬人
克羅克在接受衛(wèi)星通訊社采訪時表示,2024年的兩次在華巡演期間,約4萬名觀眾觀看了俄羅斯瓦赫坦戈夫劇院演出的話劇《戰(zhàn)爭與和平》和《葉甫蓋尼·奧涅金》。
克羅克說: “在兩次巡演中,大約有4萬名觀眾觀看了我們的演出。《葉甫蓋尼·奧涅金》和《戰(zhàn)爭與和平》我們各演出了12場。今年6月至9月初,我們共計在中國演出了 24 場?!?br />
克羅克還補充說,《戰(zhàn)爭與和平》的劇本無法針對中國觀眾進(jìn)行改編,但為中國觀眾配了中文字幕。
? Copyright 2023 深圳藍(lán)曬科技有限公司. 粵ICP備2023054553號-1